Bueno, esto es una rareza. Hora de gritar es una antología de tres historias británicas con un desconcertante escenario neoyorquino. La mayoría de los envolventes de antología se relacionan de alguna manera con una de las historias (como en Cuentos del capó) O tiene un cómic o un libro o algún tipo de dispositivo para las historias que se cuentan. Hora de gritar en realidad tiene ambos, y demuestra que más es menos en el proceso, ya que la película en su conjunto probablemente habría sido mejor sin ningún tipo de envoltura.
Dejando a un lado la diferencia continental, el tono de los envolventes es algo sórdido; nuestros “héroes” roban una tienda de videos ubicada en el corazón de la antigua calle 42 (el teatro de al lado está jugando Tabú II por el amor de Pete), luego dirígete a la casa de una chica para verlas, una chica que con frecuencia está desnuda. Y al final de la película, los títeres de la primera historia los matan a todos, lo que no tiene ningún sentido, ya que es la única historia sin elementos sobrenaturales incorporados. Pero las historias en sí mismas, aunque no están exentas de tonterías, son relatos atmosféricos al estilo de los 70, el tipo de cosas que poblaron Muerte de la noche.
De todos modos, las historias disminuyen lamentablemente en calidad a medida que avanzan. Los directores / escritores deberían haber sabido que superar a los títeres asesinos de Punch y Judy sería difícil y lo guardaron para el final, pero por desgracia. Es la historia habitual de un anciano que se venga de los jóvenes que son crueles con él, pero con la ventaja adicional de que él comete todos los asesinatos con sus títeres. No has vivido hasta que hayas visto a Judy golpear a una mujer hasta la muerte con un 2×4 mientras se ríe de espeluznantes marionetas, como dice el refrán. Y aunque es un poco obvio que él es el que está cometiendo los asesinatos, me gusta que lo mantengan fuera de cuadro incluso DESPUÉS de que se revela a la audiencia que en realidad es él. También sufre una de las muertes más divertidas que he visto, golpeando a su víctima, desapareciendo y cayendo en un compactador de basura.
Permítanme divagar por un momento aquí. En 2002, mi novia me engañó para que me uniera a ella en algo llamado Bread & Puppet, que tuvo lugar en el norte del estado de Vermont. Básicamente, es un grupo de personas artísticas que hacen marionetas gigantes y montan un montón de “parodias” con carga política (¿hay una palabra para algo que sea como una parodia pero que no contenga ningún humor aparente?), Y luego, al final, conseguir un trozo de pan. No te jodo, eso es lo que es (no hay otra comida en el local). También es una de esas ofertas “gratis, pero se agradecen las donaciones”. Yo estaba totalmente a favor de seguir la parte “gratis” de ese escenario, pero ella quería donar, así que les dimos diez dólares, y la señora que tomó el dinero prácticamente POCA. Creo que su respuesta fue “Bueno, si eso es todo lo que tienes …” ¡Vete a la mierda, hippie! De todos modos, desde que me cansé de la mafia de los titiriteros, parte de mi disfrute de esta entrada fue ver a un titiritero (que es odiado por su familia) recibiendo sus justos postres.
De vuelta a la pista, el segundo no fue muy bueno pero tuvo un gran giro, salvándolo. Hay una pareja infeliz que acaba de mudarse a una casa, y la esposa sigue viendo gente en su jardín y tiene visiones de personas asesinadas en medio de la noche, lo que hace que el marido se canse cada vez más de sus tonterías, ya que puede ”. t verlos. Incluso contrata a una médium para que le eche un vistazo a la casa, una mujer que habla habitualmente con los fantasmas, e incluso afirma que la mujer está loca. Finalmente sufre una avería y el marido tiene que vender la casa a una nueva familia, y luego (spoiler) nos damos cuenta de que no estaba viendo fantasmas, estaba teniendo premoniciones, ya que sus visiones eran de la nueva familia, que están a punto de ser asesinado por un asesino recientemente fugitivo. De acuerdo, realmente no tiene ningún sentido, si no tuviera las premoniciones, no habría tenido que mudarse y dejar entrar a la familia, lo que los llevó a la muerte, pero bueno, sigue siendo mejor que lo habitual. “Estas eran las personas que vivieron aquí ANTES de ti” explicación. ¡Un simple cambio de preposición y viola! Buena historia. Bonito corte de garganta cerca del final también.
El tercero debería haber sido el mejor, ya que se trata de gnomos de jardín malvados, pero lamentablemente es el más débil. Lanzan a una chica fantasma ancestral al azar que tiene el poder de arrancar la ropa de los tipos con su mente, lo que suena increíble pero simplemente surge de la nada y se suma al problema principal: los gnomos no tienen suficiente acción. No sé si se suponía que era una historia más larga (¿una película completa?) O qué, pero estaba realmente desenfocada y confusa para arrancar. ¡Y acolchado! Hay un poco al principio donde el hermano del tipo principal lo llama para contarle sobre el trabajo de jardinero, y en lugar de simplemente decir “sí” y seguir adelante, lo rechaza, habla con su jefe y luego llama a su hermano ( e incluso tenemos que ver a alguien más contestar el teléfono y llamar al hermano) y después de todo acepta el trabajo. Menos tiempo con tu lucha interna sobre el trabajo que obviamente tienes que tomar o de lo contrario no hay película, más tiempo con gnomos del césped asesinos (o chicas fantasmas que pueden arrancarte la ropa con su mente), por favor.
Pero, como sea, sigue siendo un reloj lo suficientemente entretenido. Nunca me aburrí realmente, y ninguno de los cuentos eran entradas de antología “típicas”. También me gustó el extraño concepto de que las historias fueran películas que veían los personajes envolventes. ¿Cuán cortas son estas cosas? ¿Y quién roba una tienda de videos? ¿No puedes pagar 99 centavos? También es gracioso cómo el tipo del envolvente se burla de los acentos británicos (afirma que así es como puede “decir” que es una película británica), porque tiene un acento típico de Nueva York. Siendo bostoniano, creo que todos ustedes suenan muy tontos, chico.
De cierto interés (más allá del hecho de que la película se completó en 1983 y no se estrenó hasta 1986), el director “Al Beresford” es en realidad Michael Armstrong, quien escribió (¡bajo un seudónimo diferente!) Y dirigió la famosa Marca del diablo, que todavía no he podido ver a pesar del gran interés (¿Udo Kier como cazador de brujas? VENDIDO). Tampoco ha dirigido una película desde Hora de gritar. Vaya manera de salir con una nota alta, amigo.
¿Lo que usted dice?